O Toque do Silêncio e sua história

Em 1862, durante a Guerra Civil Americana, quando o Capitão do Exército da União Robert Elly (o país estava dividido entre a União e os Confederados) estava com seus homens perto de Harrison’s Landing, no Estado da Virginia, e o Exército Confederado estava próximo a eles, do outro lado do terreno. Durante a noite, o Capitão Elly escutou os gemidos de um soldado ferido no campo. Sem saber se este era da União ou da Confederação, o Capitão decidiu arriscar sua vida e trazê-lo para receber cuidados médicos. Arrastando-se através dos disparos, o capitão chegou ao homem ferido e começou a arrastá-lo até seu acampamento. Quando o Capitão chegou finalmente às suas próprias linhas, descobriu que em realidade era um soldado confederado. Mas ele já estava morto.

O Capitão acendeu sua lanterna para, mesmo na penumbra, ver o rosto do soldado. De repente, ficou sem fôlego e paralisado. Tratava-se de seu próprio filho. O menino estava estudando música no Sul quando a guerra se iniciou. Sem dizer nada a seu pai, o rapaz havia se alistado no exército confederado. Na manhã seguinte, com o coração destroçado, o pai pediu permissão a seus superiores para dar a seu filho um enterro com honras militares, apesar de ele ser um soldado inimigo. O Capitão pediu se poderia contar com os membros da banda de músicos para que tocassem no funeral de seu filho. Seu pedido foi parcialmente aprovado.

Por respeito ao pai, disseram-lhe que podiam fornecer um só músico. O Capitão então escolheu um corneteiro para que ele tocasse uma série de notas musicais que encontrou no bolso do uniforme do jovem falecido. Nasceu assim a melodia inesquecível que agora conhecemos como Taps, e que tem até uma letra:

”Day is done, gone the sun – O dia terminou, o sol se foi
From the lakes, from the hills, from the sky – Dos lagos, das colinas e do céu. All is well, safely rest – Tudo está bem, descansa protegido, God is near – Deus está próximo.
Fading light dims the sight – A luz tênue obscurece a visão.
And a star gems the sky, gleaming bright – E uma estrela embeleza o céu, brilhando luminosa. From afar, drawing near – De longe, se aproximando, Falls the night – cai a noite.
Thanks and praise for our days – Graças e louvores para os nossos dias
Neath the sun, neath the stars, neath the sky – Debaixo do sol, debaixo das, estrelas, debaixo do céu, As we go, this we know – enquanto caminhamos, isso nós sabemos, God is near – Deus está próximo.

Recebi por e-mail, amei a história e resolvi compartilhar, acho que vale a pena, pela beleza do toque.
Afinal, não conheci ainda em minha vida, alguém que não se sinta tocado por essa belíssima canção. (ap. ely silmar vidal)

Comentários

Autor: Ely Vidal

Olá, eu sou Psicanalista, Jornalista, Teólogo e pai de 7 filhos maravilhosos! Presido o Instituto IESS (Instituto de Educação e Serviço Social) que, dentre outras atividades, provê atendimentos psicanalíticos, suporte jurídico por meio da arbitragem e mediação de conflitos. CIP (Psicanalista) sob nº 0001-12-PF-BR. DRT (Jornalista) sob n° 0009597/PR.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *